Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 126 (1250 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Befund {m} U نتیجه آزمایش [پزشکی]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
von vornherein feststehen <idiom> U نتیجه حتمی [نتیجه مسلم] بودن
Tests {pl} U آزمایش ها
Prüfung {f} U آزمایش
Test {m} U آزمایش
Bewährung {f} U آزمایش
Erleben {n} U آزمایش
Untersuchung {f} U آزمایش
Examen {n} U آزمایش
Versuch {m} U آزمایش
Experiment {n} U آزمایش
klinische Studie U آزمایش بالینی
nicht überprüft <adj.> U آزمایش نشده
Untersuchung {f} U آزمایش [پزشکی]
Blutprobe {f} آزمایش خون
durch Ausprobieren U با آزمایش و خطا
Blutuntersuchung {f} U آزمایش خون
Bremsprobe {f} U آزمایش ترمز
Blindversuch {m} U آزمایش کور
Blutanalyse {f} U آزمایش خون
Belastungstest {m} U آزمایش تنش
Bluttest {m} U آزمایش خون
Versuch {m} U آزمایش [پزشکی]
Schwangerschaftstest {m} U آزمایش بارداری
Bewährungsfrist {f} U دوره آزمایش
ungeprüft <adj.> U آزمایش نشده
Atomversuch {m} U آزمایش هسته ای
Eignungstest {m} U آزمایش لیاقت
Erprobung {f} U آزمایش [پزشکی]
Fahrprüfung {f} U آزمایش رانندگی
Erzprobe {f} U آزمایش فلز
Experiment {n} U آزمایش [علمی]
Eignungsprüfung {f} U آزمایش لیاقت
nicht verifiziert <adj.> U آزمایش نشده
Bankenstresstest {m} U آزمایش تنش بانکی
Weinprobe {f} U آزمایش شراب با چشیدن
Lasttest {m} U آزمایش تنش [مهندسی]
Millikan-Versuch {m} U آزمایش قطره روغن [فیزیک]
a priori <adv.> U بدون بررسی یا آزمایش قبلی
von vornherein <adv.> U بدون بررسی یا آزمایش قبلی
mutmaßlich <adv.> U بدون بررسی یا آزمایش قبلی
ohne Prüfung <adv.> U بدون بررسی یا آزمایش قبلی
ohne Überprüfung <adv.> U بدون بررسی یا آزمایش قبلی
Hätten Sie Bedenken, sich für Tests zur Verfügung zu stellen? U آیا شما اعتراضی در مورد داوطلب شدن برای آزمایش دارید؟
Laut Vorschrift müssen sich alle Mitarbeiter einer ärztlichen Untersuchung unterziehen. U آیین نامه تجویز می کند که همه کارکنان باید آزمایش پزشکی بدهند.
ein Blutprobe nehmen U گرفتن نمونه خون [برای آزمایش خون]
Folgerung {f} U نتیجه
Auswirkung {f} U نتیجه
Folgen {pl} U نتیجه ها
Ergebnis {n} نتیجه
Ausbeute {f} U نتیجه
Errungenschaft {f} U نتیجه
Effekt {m} U نتیجه
Fazit {n} U نتیجه
Befund {m} U نتیجه
Anfall {m} U نتیجه
Folge {f} U نتیجه
Ausfall {m} U نتیجه
Ertrag {m} U نتیجه
Verhandlungsergebnis {n} U نتیجه مذاکرات
schließen U نتیجه گرفتن
ergeben U نتیجه دادن
Endeffekt {m} U نتیجه نهایی
Endergebnis {n} U نتیجه نهایی
Endlösung {f} U نتیجه نهایی
verhindern U بی نتیجه گذاردن
Ausgang {m} U نتیجه [بحثی ]
Abschluss {m} U نتیجه [بحثی ]
Suchergebnis {n} U نتیجه جستجو
Folgeerscheinung {f} U نتیجه منطقی
Auswertung {f} U نتیجه گیری
Ergebnis {n} U نتیجه [بحثی ]
Nebenwirkung {f} U نتیجه جانبی
erfolgen U به نتیجه رسیدن
frustrieren U بی نتیجه گذاردن
entmutigen U بی نتیجه گذاردن
enttäuschen U بی نتیجه گذاردن
Deduktion {f} U نتیجه گیری
ableiten U نتیجه گرفتن از
Ableitung {f} U نتیجه گیری
Endstand {m} U نتیجه نهایی [مسابقه]
zwei und zwei zusammenzählen <idiom> U نتیجه گرفتن [اصطلاح]
Großenkel {m} U نتیجه [بچه نوه]
Großenkelin {f} U نتیجه [بچه نوه] [زن]
etwas aus einer Veröffentlichung ablesen U نتیجه گرفتن [از چیزی]
das bisher beste Ergebnis U بهترین نتیجه تا به حال
Suchergebnisse {pl} U نتیجه های جستجو
ausgehen U به نتیجه [ویژه ای] رسیدن
Schluss der Aussprache U پایان [و نتیجه گیری] بحث
erfolgen [getan werden] U نتیجه دادن [انجام بشود]
dafür geradestehen U رو در رو شدن با نتیجه [منفی کاری]
die Folgen tragen U رو در رو شدن با نتیجه [منفی کاری]
Eindruck {m} [auf] U اثر [تاثیر ] [نتیجه ] [ روی]
[negative] Folge {f} U نتیجه [دست اورد] [اثر]
Wahl {f} U انتخابات [روند و نتیجه] [سیاست]
Wirkung {f} [auf] U اثر [تاثیر ] [نتیجه ] [ روی]
Der Plan ist schließlich gelungen. U برنامه عاقبت با موفقیت به نتیجه رسید.
sich etwas [Genetiv] befleißigen U کوشش کردن برای به نتیجه ای رسیدن
Schlussfolgerung {f} [aus etwas] U استنباط [نتیجه فرعی] [اصل تبعی ] چیزی
logische Folge [von etwas] U استنباط [نتیجه فرعی] [اصل تبعی ] چیزی
Folgerung {f} [aus etwas] U استنباط [نتیجه فرعی] [اصل تبعی ] چیزی
Toto [Sportwette] {n} oder {m} U قماربازی روی نتیجه بازی تیمهای فوتبال
die Suppe auslöffeln U رو در رو شدن با نتیجه [منفی کاری] [اصطلاح مجازی]
logische Konsequenz [aus etwas] U استنباط [نتیجه فرعی] [اصل تبعی ] چیزی
Sie zeigte sich der Aufgabe gewachsen. U او [زن] توانست ماموریت [پر چالش] را با کامیابی به نتیجه برساند.
Wasser treten <idiom> U بدون نتیجه زحمت کشیدن [اصطلاح روزمره]
etwas für entschieden halten U [نتیجه] چیزی [مسابقه یا جنگ] را حکم شده پنداشتن
als <conj.> U مانند [چون] [بعنوان] [بطوریکه] [چنانکه] [نظر به اینکه] [در نتیجه]
dieses riesige Problem und seine zahlreichen Begleiterscheinungen U این مشکل بزرگ و نتیجه های چند شاخگی منفی بسیاری از آن
Noch ist nicht aller Tage Abend. <idiom> U عاقبت [نتیجه] داستان را تا موقعی که به پایان نرسیده فرض نگیر [اصطلاح]
Mein Freund stritt sich mit dem Türsteher herum, weil er uns nicht hineinließ. U دوستم بیخودی [و بی نتیجه] با دربان جر و بحث می کرد چونکه او ما را نمی گذاشت برویم تو.
Es wurde mehrfach versucht, Herrn Hoffmann telefonisch zu erreichen, jedoch ohne Erfolg. U چندین مرتبه سعی شد با آقای هوفمن تلفنی تماس گرفته شود، ولی بدون نتیجه.
Unsere bisherigen Untersuchungen haben ergeben, dass technisches Versagen auszuschließen ist. U بازرسی های در حال حاضر ما نتیجه داده اند که نقص فنی را می توان حذف کرد.
Verzögerung {f} U تاخیر بین زمانی که دستور وارد کامپیوتر میشود و اجرای آن یا بازگشت نتیجه [رایانه شناسی]
Es wird interessant sein, wie die ersten freien Wahlen ablaufen. U خیلی جالب خواهد بود تا ببینید که نتیجه اولین انتخابات آزاد چه خواهد شد .
Es war das einzige Mal, dass er so etwas tat, und es sollte fatale Folgen haben. U این تنها باری بود که او دست به چنین کاری زد و نتیجه اش فاجعه انگیز بود.
etwas [Akkusativ] vereiteln U خنثی کردن [بی نتیجه گذاردن] [عقیم گذاردن] چیزی
[negative] Konsequenz {f} U پیامد منفی [نتیجه چند شاخگی منفی]
Weiterung {f} U پیامد منفی [نتیجه چند شاخگی منفی]
Begleiterscheinung {f} U پیامد منفی [نتیجه چند شاخگی منفی]
Komplikation {f} U پیامد منفی [نتیجه چند شاخگی منفی]
Auswirkung {f} U پیامد منفی [نتیجه چند شاخگی منفی]
zunichtemachen U خنثی کردن [بی نتیجه گذاردن] [عقیم گذاردن] [باطل کردن]
zum Scheitern bringen U خنثی کردن [بی نتیجه گذاردن] [عقیم گذاردن] [باطل کردن]
zu Fall bringen U خنثی کردن [بی نتیجه گذاردن] [عقیم گذاردن] [باطل کردن]
platzen lassen U خنثی کردن [بی نتیجه گذاردن] [عقیم گذاردن] [باطل کردن]
Recent search history Forum search
1Test
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com